Foto: Natalia Toledo, poeta zapoteca

El rescate de las lenguas no depende de dinero, sino de estrategia, afirma la subsecretaria de cultura del país Natalia Toledo

Maira Ricárdez

OAXACA, OAx. La subsecretaria de Diversidad Cultural de la Secretaría de Cultura del País, Natalia Toledo, asentó este 21 de febrero Día Internacional de la Lengua Materna, que el rescate de esta no es una moda ni depende de dinero, sino de buenas estrategias por personas que conozcan de este tema.

El presidente de la República Andrés Manuel López Obrador ha declarado en reiteradas ocasiones que su prioridad son los pueblos indígenas, por lo que lo consideró aliado en el tema y consideró que este es un gran momento para seguir alentando la recuperación de las lenguas originarias.

Apropiándose de la frase que exige frenar los actos de muerte contra la mujer: “Ni una menos”, Natalia Toledo afirmó, ni una menos, ni una lengua menos y en eso dijo estar trabajando desde que asumió el cargo en la Secretaría de Cultura del país en el 2019 y como una de las acciones más importantes, gestionó lo necesario para que las 7 mil 560 bibliotecas en todo el país contarán con libros de poetas, narradores y literatos escritos en lenguas originarias.

Las lenguas originarias son arte, dejo ver con su explicación y lo ha vivido en su estancia en diversos países del mundo cuando habla zapoteco y aunque no le entienden se acercan a escuchar la manera tan peculiar, la fonética y composición de estas lenguas originarias es realmente atractiva.

En este sentido están en la fase de trabajar con la fonoteca del país y que lecturas en zapoteco y otras lenguas sean grabadas y estén a disposición de la población en las bibliotecas públicas.



No hay comentarios

Dejar respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.